Bagaimana tomat berbeda dari tomat dan apakah ada perbedaan

Semua orang tahu bahan seperti salad musim panas sebagai tomat. Merah, berair, lezat ... Aromanya ditembus oleh musim panas dan matahari yang terik! Dan di musim dingin, kami dengan senang hati mengambil dari gudang stok tomat kalengan, minum jus, mengingat musim panas.

Banyak orang suka menggunakan produk ini dalam bentuk jus segar, dan dengan persiapan khusus dengan tomat Anda bisa mendapatkan pasta tomat. Meskipun, hentikan! Mungkin pasta tomat akan disebut "tomat"? Mengapa disebut "tomat"? Jadi Anda bisa bingung! Untuk menggunakan kata "tomat" dan "tomat" dengan benar, Anda harus mengetahui kondisi untuk menggunakan kata-kata ini dalam pidato Anda. Memang, ucapan yang kompeten selalu menghiasi seseorang dan memberinya rasa percaya diri dalam mempertahankan percakapan apa pun.

Dari mana asalnya?

Jadi mari kita mulai! Untuk menemukan kebenaran, perlu untuk menentukan asal kata-kata ini. Segera tentukan bahwa nama "tomat" dan "tomat" memiliki asal yang sepenuhnya non-Rusia.

Bukan rahasia lagi bahwa pada awal abad keenam belas, navigator hebat Christopher Columbus membawa tanaman ini ke Eropa, di mana selama bertahun-tahun itu tidak digunakan untuk makanan. Tetapi segera setelah buah dari tanaman ini mulai muncul dalam resep untuk buku resep di negara-negara Eropa, itu mulai disebut berbeda, tergantung pada negara di mana buah ini disebutkan. Inilah bagaimana nama tanaman "tomat" muncul, yang muncul di Perancis sebagai "pom damour", dan di Belanda - "pom doro".

Dalam kedua kasus itu diterjemahkan sebagai "apel", hanya orang Prancis yang menganugerahinya dengan sifat-sifat afrodisiak dan menyebutnya sebagai "apel cinta", sementara di Belanda yang mereka maksudkan adalah "apel emas". Juga, orang Prancis, setelah menguji buah dari tanaman sebagai bahan, menyebutnya "tomat". Nama "tomat" dibawa dari tanah air tanaman dan, berkat kulinernya, berakar di Eropa. Suku Aztec menyebut "tomat" sebagai "berry besar". Tetapi di zaman kita, kata-kata ini masih memiliki perbedaan, meskipun kata-kata itu digunakan sebagai kata yang dekat artinya.

Apa perbedaan antara istilah-istilah tersebut?

Terlepas dari kenyataan bahwa di masa lalu dua nama yang berbeda muncul, tetapi menunjukkan buah yang persis sama, di zaman kita ada perbedaan dalam konsep-konsep ini..

"Tomat" disebut tanaman itu sendiri, yang dari sudut pandang botani milik keluarga nightshade, dan "tomat" adalah buah dari tanaman ini. Adapun asal usul kata-kata ini, dijelaskan di atas tentang siapa dan bagaimana tanaman ini disebut. Seperti yang Anda lihat, asal mereka berbeda. Dan kami juga berbagi penggunaan kata-kata ini, memanggil jus tomat, pasta, sup, saus, dan tomat - apa yang telah kami siapkan, tidak diproses, tidak diproses. Artinya, buah-buahan olahan disebut "tomat", dan apa yang kita tanam di negara itu dan dipotong menjadi selada adalah (versi yang tidak diproses) "tomat".

Di berbagai situs kuliner, Anda mungkin memperhatikan bahwa alih-alih kata "tomat" dalam resep masakan, bahan seperti "tomat" diindikasikan. Tidak mungkin untuk secara kategoris mengatakan bahwa penulis resep kuliner salah dalam hal ini, karena sebagian besar sinonim dari bahasa Rusia menunjukkan bahwa sinonim untuk kata "tomat" adalah "tomat" dan sebaliknya. Meskipun produsen produk tomat seperti jus, saus, pasta jelas menyebutnya "tomat". Oleh karena itu, harus dipahami bahwa jika tomat ditempatkan dalam bentuk murni di piring, maka itu harus ditulis sebagai "tomat" dan bukan "tomat".

Pemilihan varietas benih yang ditanam untuk menghasilkan buah untuk pemrosesan teknologi industri tomat disebut "tomat". Yaitu, benar untuk mengatakan "varietas tomat Bella Rosa atau Lydia, dan bukan" varietas tomat ".

Dan apa hasilnya?

Setelah memastikan asal kata "tomat" dan "tomat", kita dapat dengan aman mengatakan bahwa berabad-abad yang lalu produk yang sama disebut demikian. Tetapi waktu terus berjalan, persepsi kata-kata berubah (yang akan mengatakan sekarang bahwa kata "tomat" memiliki asal asing), banyak kata dari kategori "asing" telah menjadi "Rusia" asli. Jadi itu terjadi dengan kata-kata yang menunjukkan istilah kuliner, nama produk. Dan, pada akhirnya, dalam perjalanan semua klarifikasi ini, kita dapat memisahkan konsep-konsep ini.

Untuk menggunakan kata "tomat" dan "tomat" dengan benar, harus diingat bahwa kita menyebut "tomat" sebagai buah dari tanaman tomat, dan hanya ketika digunakan tanpa pengolahan teknologi - dalam bentuk aslinya, jika produk tersebut diberi pengolahan dan menerima produk lain, seperti pasta, saus, jus, itu sudah akan memiliki nama "tomat", tetapi bukan "tomat".

Perhatikan kemurnian ucapan Anda, jangan membuat kesalahan yang mungkin menunjukkan ketidaktahuan atau "kedekatan." Bagaimanapun, hanya menggunakan kata-kata yang tepat dan membangun pemikiran logis dapat membuat kesan yang tak terlupakan pada lawan bicaranya.